Depending on the case, the legalization of a translation may need to be certified by a lawyer or chamber of lawyers, may need the Apostille certification and/or to be certified by an external diplomatic mission or consular post (consulate or embassy).
The Apostille is affixed by competent authorities on administrative documents issued by official civil services, legal entities, first-grade local government organizations and registry offices. Non-civil documents may also be regarded administrative, such as: military, ecclesiastical and police documents (Nr. 34193/14-6-1988 document of the Ministry of Internal Affairs).
A translation can be certified by a consulate or embassy only if it was performed by an authorized translator who has successfully passed the relative language examinations by the competent consulate.
We offer you all these services along with legal advisory support.